Entrepà de tonyina amb olives
Aquest entrepà és un dels que més bons records em porta i per tant un dels més favorits. No recordo la primera vegada que el vaig menjar, però sí sé que era molt molt petita. Els meus pares tenien una botiga de disseny de mobiliari i il·luminació a Gràcia i el taller estava al carrer Llibertat i tirant endins cantonada amb Venus ens els feien a un bar d'aquells de tota la vida. A ma germana i a mi ens encantaven, i encara ens agrada. Molts cops, els meus pares també ens el feien per anar a l'escola i em feia gràcia com flipaven els altres nens amb els nostres entrepans tan elaborats, que fugien dels clàssics pernil, fuet o xoriço. Quins temps!
La recepta és tan fàcil com dir pa, maionesa, tonyina i olives!
Comentaris
Respecte al que em preguntes:
La veritat és que jo no conec cap traducció al castellà dels llibres de la Martha Stewart. Jo de tant en tant em compro alguna revista de les seves al Corte Inglés, però noia, són en anglès i cal tenir un diccionari a mà!
Però a internet pots trobar adaptacions de les seves receptes, això sí, ho has de buscar, te'n dono un: al blog ¿A qué saben las nubes? han aparegut receptes xulíssimes de cupcakes i algunes són adaptades de les de Martha Stewart, les pots consultar aquí.
Molts petons!