La sopa de l'avi, de Mario Satz

"Prepararia una sopa, però no una sopa qualsevol sinó un brou viu i fragant que pogués ingerir-se amb tots els sentits, ni massa fluid ni massa espès. Però abans pintaria davant la Catalina tots i cadascun dels seus ingredients."
Hi ha moments a la vida on tot és fosc, sense esperança i decideixes viure a la teva realitat somiada. És temptador passar-hi cada vegada més temps, però molt perillós perquè dona ales a la idea que si allò que no pots fer en vida, perquè no dir que sí a la mort. La Catalina té una pobra imatge de sí mateixa i deixant de menjar ha caigut en aquesta espiral viciosa que l'ha portat a l'abisme. Tot i que la seva família la cura amb molt d'amor, serà el seu avi qui amb el bàlsam de les seves paraules i una sopa plena d'amor, esquerdi la foscor perquè hi passi un bri de llum.

Les paraules de Mario Satz (traduït per Iñaki Tofiño) parlen d'un tema tan delicat com la malaltia mental, barrejant el realisme amb al·legories amb un to marcadament poètic, resultant així alguns paràgrafs deliciosament bells. Les il·lustracions a llapis d'Albert Asensio conjuguen a la perfecció la delicadesa i el realisme dels detalls. El conjunt fa de "La sopa de l'avi" una veritable "Petita Joia per a Grans Lectors", el nom de la col·lecció que l'acull. Imprescindible.


"Mentre el brou bullia anava tastant-ne el sabor, la textura, fixant-se en els anells d'or de l'oli d'oliva i en les flotants fulles de l'api alhora que descobria, en aquesta detinguda contemplació, l'arcaic fons dels parentius, mil·lennis perfeccionats per l'afecte a allò que nodreix i treballats per la flama dels fogons."
.
La sopa de l'avi / Mario Satz; il·lustracions d'Albert Asensio; traducció d'Iñaki Tofiño. Barcelona: Babulinka Books, 2013.

Comentaris

Entrades populars